Ямобур гидравлический для земляных работ с реверсом IRON MOLE Compact
Ямобур гидравлический для земляных работ с реверсом для двух операторов, диаметр буров до 350 мм в 1-3-й категории грунта, диаметр вала HEX 22 мм, скорость вращения шнека 80 об/мин, мах крутящий момент 410 Нм, гидростанция с конекторами BSP, объем масла 10 л, производительность 15 л/мин, мах давление 200 бар, магистральный фильтр 10 мкм, 4-х тактный бензиновый двигатель мощностью 7 л.с. объемом 212 куб.см, топливный бак 3 л, объем картера 1,1 л, вес рукояток 15 кг, общий вес 75 кг, шнек приобретается отдельно.Мотобур гидравлический для земляных работ с реверсом IRON MOLE Compact — самый небольшой по размерам и легкий по весу из когда либо производимых на мировом рынке. Раздельная конструкция гидравлического привода и рукояток управления, значительно облегчает буровой процесс. Гидростанция укомплектована быстроразъемными соединениями, которые позволяют сделать сборку-разборку мотобура максимально быстро и без утечек масла.
- Легкий гидравлический бур управляется двумя операторами. Не требует прикладывания больших усилий при работе. Легко переносить его от точки до точки. Инструмент имеет четыре рукоятки, на одной из которых расположены кнопки управления.
- Четырехтактный бензиновый двигатель TECAMECH T212 OHV
с горизонтальным валом мощностью 7 л.с. и объемом 212 куб.см. Работает на бензине АИ-92 без смешивания с маслом. Обладает высоким крутящим моментом даже при низких оборотах. Имеет воздушное охлаждение, что повышает его износостойкость. Легкоснимаемый воздушный фильтр предупреждает загрязнение двигателя и продлевает срок его эксплуатаци. - Реверс двигателя. Режим холостого хода и реверса позволяют легко извлекать сверло из грунта.
- Гидравлический привод. Вращение шнекового бура осуществляется с помощью гидравлического насоса и гидравлического мотора. Ямобур состоит из двух модулей, гидростанции и рукояток с приводом вращения бурового шнека. Рукоятки имеют небольшой вес, даже меньше чем вес аналогичных мотобуров с механическим редуктором. Небольшой вес облегчает подъем шнековых буров на поверхность и делает управление мотобуром намного проще и эффективнее. Гидравлический привод ручного ямобура очень простой по конструкции, имеет небольшой вес по сравнению с большими буровыми установками и требует минимальное техническое обслуживание, которое сводится к сезонной замене масляного фильтра и масла. Гидростанция легко отсоединяется от рукояток мотобура, ее можно легко перевозить и использовать без частей нужных для бурения, подключая другие гидравлические инструменты. Все гидравлические соединения и находятся в свободном доступе, что облегчает обслуживание соединений и регулировку предохранительного клапана распределителя.
- Предназначен для бурения отверстий до 350 мм в грунте 1,2 и 3 категории (песок, супесь, растительный грунт без толстых корней, суглинок, легкая глина, жирная глина, тяжелый суглинок, гравий).
- Для каменистого и мерзлого грунта необходимо использовать шнеки меньшего диаметра с ножами повышенной прочности и износостойкости.
- Используются буровые инструменты системы Pengo с кованными режущими и направляющими ножами. Также для этого ямобура доступны шнековые удлинители буров, которые ускоряют процесс бурения.
- Быстросъемное соединение позволяет менять шнеки разного диаметра без особых усилий и без помощи инструмента.
- Низкий шумовой уровень и антивибрационная система повышают комфорт при работе.
В аренду ямобур, Москва Академический, Объявление №5314 — Спецтехника77
№5314
Марка и модель ямобура (буровой установки): Инстар ЭГБ 9999
Виды выполняемых работ: бурение отверстий в грунте
Тип хода ямобура: ручной
Диаметр бурения (бура): 400 мм
Минимальное время аренды ямобура: 3
Варианты оплаты : наличный и безналичный расчет
Порядок оплаты: предоплата
Дополнительная информация: Инстар ЭГБ 9999 — реверсивный ручной гидравлический ямобур с бензиновым придовом для двух операторов — в аренду. Любое строительство пройдет быстро и безукоризненно с таким помощником, как Ямобур Инстар ЭГБ 9999.
Ваш заказ увидят 396 ямобуров и предложат свою цену
Виды выполняемых работ:Бур (ямобур) шнековый гидравлический навесной (G.F. Gordini) для экскаватора-погрузчика
Бур (ямобур) шнековый ТR
- Данный бур (ямобур) предназначен для бурения отверстий диаметром 350…1000 мм в грунтах разной твердости.
- В зависимости от твердости грунта на бур (ямобур) устанавливаются винтообразные шнеки с двойной спиралью.
- Для среднетяжелых пород грунта шнеки комплектуются износостойкими зубьями, а для асфальта и горных пород — зубья WIDIA .
Стандартная комплектация:
- Гидравлический привод с гидромотором:
- Шестигранный выходной вал для винтообразного двунаправленного бурения:
- Шланги гидролинии.
Агрегатирование
- Мини-погрузчики
- Мини-экскаваторы
- Экскаваторы-погрузчики
- Экскаваторы.
Модель бура | TR | TR 100 | TR 180 | TR 300 | TR 600 | TR 1200 | TR 1500 |
Подача масла мин-макс | л/мин | 15÷35 | 25÷60 | 60÷100 | 80÷120 | 100÷140 | 130÷170 |
Оптимальная подача масла | л/мин | 25 | 90 | 100 | 125 | 150 | |
Давление масла мин-макс | Бар | 180÷225 | 180÷225 | 200÷300 | 220÷300 | 220÷300 | 280÷350 |
Вес | кг | 55 | 85 | 120 | 170 | 205 | 260 |
Макс. |
мм | Ø 350 | Ø 600 | Ø 800 | Ø 800 | Ø 1000 | Ø 1000 |
Макс.вращающий момент | daNm | 100 | 180 | 330 | 650 | 1200 | 1500 |
Скорость вращения | об/мин | 60 | 60 | 60 | 50 | 40 | 40 |
Magnum гидравлическая ручная буровая установка | Магнум 5 | Магнум 10 | Магнум 15
При установке телекоммуникационных каналов в существующие люки в настоящее время обязательно использование алмазного сверления для вырезания отверстий, чтобы не повредить структуру люка (например, с помощью выключателей).
Электрические дрели неприемлемы из-за потенциального присутствия взрывоопасных газов и влажной среды, можно использовать пневматические дрели, однако требуется большой буксируемый воздушный компрессор, дрели обычно маломощны и требуют встроенных масленок и водяных фильтров, эти как правило, не обслуживаются, что приводит к неприемлемо высокому уровню поломок и плохим непостоянным характеристикам бурения.
Однако Magnum 5 (600 об/мин при 20 л/мин) для твердого бетона и кирпича или Magnum 10 (1000 об/мин при 20 л/мин) для более мягкого бетона и кирпича идеально подходят для этого типа работ. Они могут приводиться в действие небольшими портативными гидравлическими блоками питания с бензиновым или дизельным двигателем и представляют собой небольшую портативную установку, подходящую для этих работ.
Использование алмазных коронок диаметром 65 мм (21/2 дюйма) и 107 мм (4 дюйма) с 5 и 8 сегментами соответственно позволяет достичь очень высоких скоростей бурения.
Примеры: отверстие диаметром 107 мм (4 дюйма) и глубиной 225 мм (9 дюймов) в кирпиче менее чем за 3 минуты или менее чем за 15 минут в твердом железобетоне.
Магнум можно использовать для сверления отверстий под любым углом в соответствии с входящим воздуховодом, а благодаря своей компактной конструкции он хорошо работает в стесненных условиях, характерных для этих колодцев.
Подводное бурение
Существует множество примеров использования Magnum под водой, гидравлические силовые агрегаты припаркованы на барже или сооружении над водой, а шланги опущены в положение бурения под водой.
Магнум использовался, например, для сверления крепежных отверстий при ремонте пирсов и на конструкциях для добычи нефти.
При бурении скважин большего диаметра под водой рекомендуется монтировать магнум на стойке для бурения, прикрепленной болтами к конструкции — дайверам трудно оказывать давление на бур из-за эффектов плавучести и течений.
Несмотря на то, что инструмент находится под водой, в процессе алмазного бурения по-прежнему требуется промывка водой для удаления абразивного материала с режущей поверхности.
Перевернутое сверление
Перевернутое или перевернутое сверление, например, на мостах или потолочных балках, обычно представляет серьезную проблему для алмазного сверления.Охлаждающая вода имеет тенденцию стекать обратно на дрель, повреждая электродвигатели и создавая опасность поражения электрическим током. Хотя можно испробовать различные способы управления водой, ни один из них не является полностью эффективным.
Magnum совершенно не боится воды и поэтому идеально подходит для таких ситуаций. Одним из многих примеров является специалист по алмазному бурению, которому нужно было просверлить отверстия диаметром 28 мм (1,1 дюйма) в перевернутом виде в бетонной балке для установки крепежных болтов.Подрядчик использовал Magnum 24 (2400 об/мин) с бензиновым гидравлическим агрегатом мощностью 8 л. с., шланги подавались через окно, оставляя дым и шум за пределами здания.
Сверление больших отверстий в перевернутом виде утомительно, и мы рекомендуем использовать сверлильный станок, если необходимо просверлить большое количество больших отверстий. Тот же Magnum можно использовать для просверливания крепежного отверстия для стойки для дрели, а затем установить в стойку и просверлить отверстия большего размера.
Мосты
В мостах часто требуются отверстия для крепления перил или просто для взятия образцов конструкции для лабораторных испытаний.Например, государственной лаборатории гражданского строительства необходимо было знать толщину определенных критических частей мостов в их регионе, чтобы иметь возможность рассчитать несущую способность моста. Лаборанты использовали Magnum 15 (1500 об/мин) с гидравлическим прицепом для отбора керна, который они имели в свободном доступе, и просверлили отверстия диаметром 25 мм (1 дюйм) на глубину 1 м (3 фута) в железобетонных мостах, чтобы определить толщину структуру, сводя к минимуму любые повреждения, вызванные бурением.
Во всем мире наша линейка Magnum пользуется большим доверием и используется во многих различных отраслях промышленности, например: —
Строительство и гражданское строительство, компании по резке алмазов, компании по аренде инструментов, производители труб, алмазные бурильщики, установщики телекоммуникаций, установщики защитных ограждений, сантехники, механики и электрики, морская промышленность, испытательные лаборатории, строительные подрядчики, подрядчики гражданского строительства, авиация , техническое обслуживание автомагистралей и дорожных испытаний.
|
CAT MD5125 Гидравлический трек Служм Руководство по эксплуатации — PDF Download — HeyDownloads
CAT MD5125 Гидравлический трек Услуги Руководство по эксплуатации — PDF Download
изображений Предварительный просмотр руководства:
CAT MD5125 Гидравлический трек Служба Руководство по эксплуатации — PDF скачать
CAT MD5125 Гидравлический трек Служба Услуга MD5125 — PDF скачать
CAT MD5125 Гидравлическая тренасовая бурочка Руководство по эксплуатации — PDF скачать Заказ запчастей и поддержка продуктов Использование Только подлинная кошка ® детали при техническом обслуживании, восстановлении или ремонте этих машин. ИДЕНТИФИКАЦИЯ МАШИНЫ Оглавление: CAT MD5125 Гидравлический трек Служба Руководство по эксплуатации — PDF Download Введение 90 017 Предварительный просмотр руководства: Производитель не несет ответственности за любую несанкционированную модификацию машин или деталей. Производитель также не несет ответственности за какие-либо машины или детали, с которыми обращались ненадлежащим образом; которые не эксплуатировались, не обслуживались и не ремонтировались в соответствии с предоставленными руководствами или другими письменными инструкциями и которые эксплуатировались не с оригинальными деталями Cat или авторизованными OEM-компонентами.
Всегда указывайте номер модели и серийный номер при заказе деталей.Эта информация находится на паспортной табличке машины.
НОМЕР И ОПИСАНИЕ ДЕТАЛИ
В дополнение к модели и серийному номеру всегда указывайте номер детали и описание каждой заказанной детали. Если есть какие-либо сомнения относительно правильного номера детали и описания, предоставьте чертеж с размерами или верните деталь для замены с предоплатой транспортных расходов. Ваше сотрудничество в предоставлении как можно большего количества информации поможет нам правильно и в кратчайшие сроки выполнить ваши заказы.
ПЕРЕСЫЛКА
Если не указано иное, все перевозки будут осуществляться с помощью самовывоза, экспедитора или UPS с предварительной оплатой и выставлением счетов по нашему счету. Отгрузки не могут быть сделаны на открытый счет, пока ваш кредит не будет одобрен нашей бухгалтерией.
US / METRIC преобразования X
Глоссарий терминов XII
Компонентные места (C-10/11 Двигатель) XIV
Расположение компонентов (двигатель 3306) xviii
РАЗДЕЛ БЕЗОПАСНОСТИ 1
Обзор потенциальных опасностей 1-2
Перед работой 1-3
Расстояние от линий электропередач высокого напряжения 1-3
Эксплуатация и после эксплуатации 1-4
Техническое обслуживание и передача оборудования 1 -5
ГЛАВНАЯ РАМА/ГУСЕНИЦЫ (МЕЖТРАКТОРНЫЕ ГУСЕНИЦЫ) РАЗДЕЛ 2
Цилиндры качания гусеницы 2-2
Снятие 2-2
Установка 2-2
Техническое обслуживание гусеницы 2-3
Регулировка натяжения гусеницы 2-4
Метрические характеристики момента затяжки болтов 2- 6
Гусеничный узел в сборе 2-7
Отдельный узел гусеничной цепи 2-7
Звено гусеницы – ремонт и замена 2-8
Башмак гусеницы (грунтозацеп) – крепление к гусеничной цепи 2-10
Момент затяжки болта грунтозацепа (Direct Torq ue) 2-12
Момент затяжки болтов грунтозацепа (метод затяжки) 2-13
Гусеничная цепь и башмаки — сборка и установка 2-14
Гусеничная тележка 2-16
Главная передача — общее описание 2-16
Главная передача — снятие от гусеничной рамы 2-17
Конечная передача — установка в гусеничную раму 2-18
Техническое обслуживание конечной передачи 2-19
Проверка/замена масла 2-19
Спецификации масла 2-20
Рекомендуемые масла 2-20
Конечная передача в сборе 2- 22
Стояночный тормоз – описание 2-24
Процедура буксировки – отсоединение зубчатого привода 2-25
Натяжной ролик 2-26
Общее описание 2-26
Снятие и разборка 2-28
Сборка и установка 2-30
BI006829
Введение iii
Содержание
ГЛАВНАЯ РАМА/ГУСЕНИЦЫ (МЕЖТРАКТОРНЫЕ ГУСЕНИЦЫ) РАЗДЕЛ 2
Опорные катки – Общее описание 2-33
Снятие и разборка 2-34
Сборка 2-36
Проверка и установка 2-37
Опорные катки – Общее описание 2 -38
Снятие и разборка 2-39
СЕКЦИЯ СИЛОВОЙ ПЕРЕДАЧИ 3
Гидравлические насосы 3-2
Гидравлические насосы – Снятие и установка 3-2
Гидравлический насос – Ремонт 3-2
Привод насоса 3-3
Привод насоса Funk – Снятие 3-3
Привод насоса Funk – Ремонт , проверка, сборка, установка и смазка 3-7
Привод насоса Terrell – ремонт, проверка и сборка 3-9
Привод насоса Terrell – Процедура настройки подшипников 3-10
Привод насоса Terrell – установка и смазка 3-12
Модернизация гидравлического насоса Процедура 3-13 Установка насоса
Rexroth 3-14 Список деталей
3-15
Процедура замены насоса PVD45 Vickers насосом A11VLO Rexroth 3-16
Топливная система — двигатель Cat 3306 3-22
Техническое обслуживание топливного бака 3-22
Топливные фильтры — каждые 250 часов работы 3-23
Заправка топливной системы 3-23
Топливная система — двигатели Cat C-10 и 11 3-24
Техническое обслуживание топливного бака 3-24
Топливные фильтры — каждые 250 часов работы 3-25
Заливка топливной системы 3-25
Охладители — Cat Двигатель 3306 3-26
Радиатор двигателя — объем и обслуживание 3-26
Технические характеристики охлаждающей жидкости 3-27
Охладители — двигатель Cat C-10 и 11 3-28
Радиатор двигателя — объем и обслуживание 3-28
Характеристики охлаждающей жидкости 3-29
Масляный радиатор компрессора (Cat 3306) – Снятие и установка 3-30
Радиатор/масляный радиатор (Cat 3306) – Снятие и установка 3-31
Радиатор/масляный радиатор (Cat C-10 и 11) – Снятие и установка 3- 32
BI006829
iv Введение
Содержание
ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ/ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ/КОМПОНЕНТЫ КАБИНЫ РАЗДЕЛ 4
Меры предосторожности при сварке 4-1
Гидравлическая система 4-2
Основная схема гидравлической системы (насосы Vickers) 4-3
Basicroth Pumps 4-4
Базовая гидравлическая схема (насосы Linde) 4-5
Консоль трамвая со шлангом стрелы 4-6
Гидравлическая схема — консоль буровой установки 4-7
Гидравлическая схема — кабина 4-9
Трубопровод устройства смены штока 4-11
Стрела Трубопровод 4-12
Гидравлические клапаны – техническое обслуживание 4-13
Стрела/пила подачи Клапан ot 4-13
Инструкции по очистке пилотной трубки 4-13
Пилотный клапан трамвая 4-14
Инструкции по очистке пилотной трубки 4-14
Электрическая компоновка — двигатель 3306 4-15
Схема постоянного тока — машина без кабины (двигатель 3306) 4 -18
Схема постоянного тока — с кабиной (двигатель 3306) 4-20
Схема подключения — с кабиной (двигатель 3306) 4-26
Таблица номеров/цветовых кодов проводов — кабина к главной распределительной коробке (двигатель 3306) 4-29
Провод Таблица номеров/цветовых кодов — внутри кабины (двигатель 3306) 4-30
Схема подключения — панель управления стрелой 4-32
Схема подключения — панель управления сеялкой 4-33
Схема подключения — панель управления трамвая 4-34
Схема подключения — прибор Панель (двигатель 3306) 4-35
Сиденье с пневматическим приводом в сборе 4-36
Сиденье с пневматическим приводом – снятие/установка и ремонт 4-38
Схема электрооборудования – двигатель C-10 4-41
Схема постоянного тока – с кабиной (C-10 & 11 Engine) 4-44
Схема электропроводки — приборная панель (двигатель C-10 и 11) 4-49
Схема электропроводки — с кабиной (двигатель C-10 и 11) 4-50
Электрическая схема — двигатель C-11 4-52
СЕКЦИЯ ВОЗДУШНОЙ СИСТЕМЫ 5
Ресивер воздуха 5-2
Профилактическое обслуживание 5-2
Элемент маслоотделителя компрессора: 5-2
Профилактическое обслуживание 5-2
Ресивер воздуха — поиск и устранение неисправностей 5-4
Компоненты воздушной системы 5-6
Маслопровод компрессора 5-7
Термостатический перепускной клапан 5-7
Трубопровод воздушного клапана (машины с кабиной) 5-8
Трубопровод воздушного клапана (машины без кабины) 5-9
Компрессор Сборка – 350 CFM 5-10
BI006829
Введение v
Содержание
Компрессорный блок – 350 CFM 5-11
Снятие и установка 5-11
Приводная муфта – Замена 5-11
Приводной двигатель воздушного компрессора (фиксированный рабочий объем) 5 -12
Приводной двигатель воздушного компрессора (переменный рабочий объем) 5-13
Регулировка и давление слива картера 5-13
Трубопровод бака для моющего средства 5-14
КОМПОНЕНТЫ СТРЕЛЫ И ПОДАЧИ РАЗДЕЛ 6
Цилиндр подъема стрелы – снятие 6-2
Цилиндр подъема стрелы – Заменить 6-3
Прокачка цилиндра ng Процедура и окончательная установка: 6-3
Цилиндр поворота стрелы – снятие 6-4
Цилиндр поворота стрелы – замена 6-5
Процедура прокачки цилиндра и окончательная установка: 6-5
Цилиндр разгрузки корма – снятие 6-6
Разгрузчик подачи Цилиндр – замена 6-7
Процедура прокачки цилиндра и окончательная установка: 6-7
Цилиндр поворота подачи – снятие 6-9
Цилиндр поворота подачи – замена 6-11
Процедура прокачки цилиндра и окончательная установка: 6-11
Цилиндр поворота подачи – Индексация 6-12
Цилиндр удлинителя подачи – Снятие 6-15
Цилиндр удлинителя подачи – Замена 6-17
Процедура прокачки цилиндра и окончательная установка: 6-17
Замена прокладок/износных накладок стрелы 6-18
Износные накладки стрелы – осмотр 6-19
Податчик и стол подачи (ранний вариант) — снятие со штанги 6-20
Податчик и стол подачи (поздний вариант) — снятие со штанги 6-22
Внутренняя труба штанги — снятие 6-25
Задние износостойкие накладки и прокладки – Установка 6-27
Передние износостойкие накладки и прокладки – Установить 6-29
Податчик и стол подачи — установка на стрелу 6-30
Износные накладки стрелы — окончательная проверка 6-33
Гидравлический перфоратор HPR2 6-34
Снятие с подачи 6-35
Установка на податчик 6-35
Монтаж Регулировка ползуна 6-36
Натяжение цепи подачи 6-37
Регулировка 6-37
Синхронизация барабана подвижного шланга 6-39
Регулировка изнашиваемой прокладки стола подачи 6-40
Регулировка и техническое обслуживание шарнирного штифта стола подачи 6-41
СИСТЕМА ВОЗДУХА РАЗДЕЛ 5
BI006829
vi Введение
Содержание
НАСТРОЙКИ И РЕГУЛИРОВКИ ДАВЛЕНИЯ РАЗДЕЛ 7
Регулировки двигателя — Cat 3306 7-2 -4
Диагностический индикатор ECM 7-5
Регулировка тормозного клапана 7-6
Регулировка тормозного клапана (с главными насосами Vickers) 7-7
Клапан последовательности тормозов – процедура стендовых испытаний 7-8
Регулировка тормозного клапана (с главными насосами Rexroth/Linde) насосы) 7-9
Трамвайная система 7-10
Уравновешивающий клапан e – Процедура регулировки 7-11
Схема цепи перемещения 7-12
Уравновешивающий клапан перемещения – Процедура стендовых испытаний 7-13
Регулировка клапана перемещения/джойстика 7-14
Регулировка джойстика: 7-14
Процедуры регулировки и поиск и устранение неисправностей 7-17
Регулировка перемещения 7-20
Регулировка клапана подачи/стрелы 7-21
Регулировка главного насоса (Vickers PVD45) 7-22
Регулировка давления в режиме ожидания 7-23
Регулировка максимального давления и перепада давления 7-25
Давление картера 7-25
Главный насос Регулировка насоса (Rexroth A11VLO) 7-26
Регулировка давления в зависимости от нагрузки 7-27
Регулировка высокого давления (машины с предохранительными клапанами) 7-27
Регулировка высокого давления (машины без предохранительных клапанов) 7-28
Регулировка редукционного клапана 7- 29
Давление в корпусе 7-29
Регулировка основного насоса (Linde HPR105) 7-30
Регулировка высокого давления 7-31
Регулировка редукционного клапана 7-32
Давление в корпусе 7-33
Вращение контура насоса 7-34
Вращение контура cuit 7-35
Процедура регулировки 7-37
Дренаж картера 7-37
Регулировка клапана дрели и подачи 7-38
Настройки давления клапана дрели и подачи 7-38
Клапан дрели (ударника) (старые модели) 7-38
Дрель Клапан (молот) (поздние модели) 7-39
Клапан вращения сверла 7-39
Клапан подачи 7-39
Коррекция давления подачи 7-39
Регулировка контура муфты (старые модели) 7-40
Контур муфты 7-41
Муфта Регулировка контура (последние модели 7-42
BI006829
Введение vii
Содержание
Цепь ошейника 7-43
Цепь защиты от заклинивания/кольца 7-44
Регулировка цепи защиты от заклинивания/кольца 7-46
Опция реверсивного удара 7- 47
Описание 7-47
Принцип действия 7-47
Техническое обслуживание 7-47
Реверсивный удар – ремонт 7-49
Осмотр 7-49
Цепь клапана 7-50
Регулировка 7-51
Сборка пылесборника 7-52
Функция пылесборника 7-53
Подробное описание функций компонентов 7-53
Пыль Настройка коллектора 7-54
Первоначальный запуск и настройка 7-54
Клапан пылесборника – регулировка 7-54
Регулятор давления воздуха – регулировка 7-55
Таймер – регулировка 7-56
Регулировка скорости вентилятора 7-56
Фильтрующие элементы 7-58
Эффективность пылесборника 7-58
Рабочие параметры 7-59
Тонкая настройка 7-59
Инструкции по настройке манометра 7-60
Установка таймера 7-62
Установка таймера 7-62
Цепь управления 7-63
Вентилятор Снятие и установка 7-64
Поиск и устранение неисправностей пылесборника 7-65
Регулировка центратора 7-67
Индикатор вертикального положения 7-68
Описание и регулировка вертикального положения 7-68
Проводка 7-69
Поиск и устранение неисправностей 7-69
Клапан устройства смены стержня 7-70
Регулировка давления 7-70
Клапан 3-го ряда — кабина/консоль буровой установки 7-72
Регулировка давления 7-72
Система смазки муфты 7-74
Регулировка 7-75
Ежедневное техническое обслуживание 7-75
Сборка и обслуживание регулятора давления воздуха 7 -76
Поиск и устранение неисправностей 7-76 9 0248 Сборка и обслуживание фильтра 7-77
Сборка и обслуживание лубрикатора 7-78
НАСТРОЙКИ И РЕГУЛИРОВКИ ДАВЛЕНИЯ РАЗДЕЛ 7
BI006829
viii Введение
Содержание
Эксплуатация 7-79
3-ходовой воздушный клапан – техническое обслуживание 7-80
Оператор — техническое обслуживание 7-81
Вспомогательный оператор — регулировка 7-82
3-ходовой воздушный клапан — соленоид «CF» с распределительной коробкой 7-83
Пневматический насос для консистентной смазки 7-84
Обратный клапан 7-85
РАЗДЕЛ ИНФОРМАЦИИ О ОБСЛУЖИВАНИИ ПОСТАВЩИКА 8
Указатель сервисной информации 8-2
РАЗДЕЛ ПО РЕМОНТУ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО БУРА 9
Руководство по техническому обслуживанию гидравлического перфоратора
СМАЗКА И ХАРАКТЕРИСТИКИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА РАЗДЕЛ 10
Гидравлические масла для ударных перфораторов 10-2
Смазка и проверка 10-3
Моторное масло 3
Таблица профилактического обслуживания 10-4
Техническое обслуживание болтов 10-6
Характеристики момента затяжки болтов 10-7
Протокол технического обслуживания 10-8
НАСТРОЙКИ И РЕГУЛИРОВКИ ДАВЛЕНИЯ РАЗДЕЛ 7
Пожалуйста, обратите внимание:
- Не ожидание курьеров / постов, как это руководство в формате PDF, и вы можете скачать его в течение 2 минут после оплаты.
- Ваш платеж в безопасности, а руководство доставлено МОМЕНТАЛЬНО — вы будете перенаправлены на СТРАНИЦУ ЗАГРУЗКИ.
- Так что нет колебаний вообще и писать нам о любых запросах у вас может быть: HeyDownloads @ Gmail.com
- Запрос содержал двойную escape-последовательность, а фильтрация запросов настроена на веб-сервере для отклонения двойных escape-последовательностей.
- Проверьте параметр configuration/system.
webServer/security/[email protected] в файле applicationhost.config или файл web.confg.
- При приложении перегрузки шток поршня, прикрепленный к верхней стороне бурильной колонны, протягивается через цилиндр соединяется с забойной стороной бурильной колонны.
- Поршень на штоке поршня действует как гидравлический демпфер, при этом небольшое количество жидкости может просачиваться через дозирующий клапан.
- Однако, когда поршень достигает увеличенной площади цилиндра, все гидравлическое давление внезапно сбрасывается, а затем с полным исчезновением демпфирующего эффекта – поршень беспрепятственно летит вперед, позволяя молоту ударять по наковальне.
- Для возврата в исходное положение отключается чрезмерная тяга, и вес бурильной колонны над ясом вдавливает поршень обратно в цилиндр.
- Сила удара переменная и определяется тяговым или опускаемым весом.
- Не зависит от крутящего момента.
- Циркуляция увеличивает силу удара.
- Гидравлический буровой яс не работает после нарушения герметичности.
- На производительность может повлиять перегрев.
- Возможно превышение рекомендуемой перегрузки.
- Более длительное время цикла.
- Кувшин может быть случайно взведен.Необходимы меры предосторожности на поверхности.
- Задержка по времени может привести к потере энергии.
- В вертикальных, наклонно-направленных скважинах и скважинах с увеличенным отходом от вертикали с повышенным крутящим моментом и сопротивлением
- В качестве нижнего инструмента при спуске тандемных ясов
- В любом случае с ограниченным перегрузочным усилием.
- Гидравлическая задержка времени с механическим пусковым устройством
- Прямое действие толкания/тяги
- Переменная нагрузка
- Постоянная задержка времени
- Нет сброса
- Увеличены предельные значения тяги.
- Закройте оправку стакана и отметьте трубу для справки.
- Поднимите 20 000 фунтов.чрезмерно тянуть и позволить банкам истекать кровью.
- Со значительным усилием натяните и отметьте трубу для справки.
- Снова закройте оправку банки (предыдущая метка должна быть на поворотном устройстве).
- Поднимите примерно половину максимальной нагрузки яса, указанной производителем, и подождите, пока яс не выстрелит.
- Медленно отпустите, чтобы начать взводить банки. Примечание. Медленное ослабление сохраняет целостность уплотнения.
- Проверьте, не изменился ли положение контрольной метки на трубе.
- Продолжайте тряску, увеличивая избыточное тяговое усилие с шагом 10 000 фунтов каждые 10 минут, пока не будет достигнута максимальная яровая нагрузка.
- Продолжайте встряхивать банку с максимальной емкостью до тех пор, пока рыба не будет освобождена, банка не износится или пока не будет принято решение сделать что-то еще из-за отсутствия прогресса.
- 0 1 Это то же самое руководство, используемое дилерскими автосалонами для диагностики вашего автомобиля
S.V
Общие расследования
.
Подробная информация об ошибке IIS 10.0 — 404.11
Ошибка HTTP 404.11 — Не найдено
Модуль фильтрации запросов настроен на отклонение запроса, содержащего двойную управляющую последовательность.
Наиболее вероятные причины:
Что вы можете попробовать:
Подробная информация об ошибке:
Модуль | |
---|---|
7 | RequestFilteringModule |
BeingRequest | 9|
StaticFile | |
0x00000000 |
Запрошенный URL | https://www.pentruder.com:443/storage/5014923eb69c6f6c9d06f031a0a 0b57e42c4f67371f36cc8d40384873dd/c2cd7be70f9948f5a850c4f03e286fea/pdf/media/fb5a65bfe5104d3f9008fb6419c2d226/english%20-%20operator’s%20manual%20pentruder%20md1%20hydraulic%20drilling%20machine% 20 и 20 пентпак.PDF |
---|---|
Физический путь | D: \ SysWeb \ Тяговое-Prod \ Wwwroot \ хранение \ 5014923eb69c6f6c9d06f031a0a 0b57e42c4f67371f36cc8d40384873dd \ c2cd7be70f9948f5a850c4f03e286fea \ PDF \ СМИ \ fb5a65bfe5104d3f9008fb6419c2d226 \ английский% 20-% 20operator это% 20manual% 20pentruder% 20md1% 20hydraulic% 20drilling% 20machine %20and%20pentpak. |
Метод входа в систему | Еще не определено |
Пользователь входа в систему | Еще не определено |
Дополнительная информация:
Это функция безопасности.Не изменяйте эту функцию, пока полностью не поняты масштабы изменений. Перед изменением этого значения следует выполнить трассировку сети, чтобы убедиться, что запрос не является вредоносным. Если сервер разрешает двойные управляющие последовательности, измените параметр configuration/system.webServer/security/[email protected] Это может быть вызвано искаженным URL-адресом, отправленным на сервер злоумышленником.Посмотреть дополнительную информацию »
Принцип работы и механизм гидравлического яса
Гидравлический яс — это один из типов буровых ясов, используемых при бурении для устранения проблемы прихвата трубы.В этой статье мы познакомим вас с работой и механизмом гидравлического бурового яса. Мы также рекомендуем посетить Размещение буровых ясов, типы, расчеты. Действие и принцип работы Артикул
Гидравлический механизм бурового яса
Спускоподъемное действие (см. также: Спускоподъемная труба процедуры) действие гидравлического яса зависит от энергии, запасенной в натяжении колонны. Когда применяется чрезмерное натяжение (см. также статью Margin Of OverPull Calculation ), накопленная энергия высвобождается, и банка срабатывает.
Система дозирования жидкости используется для задержки срабатывания гидравлического яса. Поскольку к рабочей струне прикладывается чрезмерное натяжение, струна растягивается. Гидравлическая жидкость в камере яса нагнетается через серию небольших форсунок (рис. 1), замедляя движение внутренней оправки вверх. Затем оправка достигает увеличенной области внутреннего диаметра, быстро сбрасывая жидкость на другую сторону. Этот выпуск гидравлического давления позволяет банке стрелять, нанося сильный удар по рыбе (рис. 2).Рисунок 1
Интенсивность удара гидравлического яса определяется величиной натяжения или толкания колонны. Не требуется никакого крутящего момента или других манипуляций со струной. Настройка триггера банки прямо пропорциональна величине перегрузки или установленного веса.
Как упоминалось выше, для всех гидравлических ясов время ожидания между взведением и срабатыванием составляет от 1,5 до 2 минут. Это время обычно сокращается после того, как они нагреются. Однако гидравлические ясы могут генерировать накопление тепла, которое, если его не остановить, может повлиять на производительность, и поэтому ясы, которые имеют некоторую форму компенсации тепла, лучше подходят для продолжительных ясов.Насосы, используемые с этим типом яса, увеличивают силу удара вверх и уменьшают силу удара вниз. Гидравлические ясы более универсальны, чем механические, что позволяет выполнять полную регулировку в скважине.
Эксплуатация гидравлического яса
Ниже приводится упрощенное описание того, как работает подъемный яс:
Рис.Преимущества
Недостатки
Гидравлический яс Dailey
Гидравлический яс Dailey (рис. 4) состоит из внутренней и внешней оправки. Внутренняя оправка имеет два поршня, которые уплотняют внешнюю оправку. Между двумя поршнями находится гидравлический клапан, который закрыт, когда яс взведен и находится в его центральном положении.
Рисунок 4Dailey Hydraulic Применение:
Преимущества яса Dailey:
Операции с сосудом Dailey:
Китай Ручной гидравлический колонковый бур Поставщики и производители — Прямая цена с завода
Ручной гидравлический колонковый бур Гидравлический ручной колонковый бур CD10 может использоваться для бурения или отбора проб керна на цементном бетоне, железобетоне, асфальтобетоне и горной породе.Ручка размера «D» может сверлить стены в горизонтальном направлении, поэтому, несомненно, это хороший инструмент в строительстве…
Информация о продукте
Ручной гидравлический колонковый бур Гидравлический ручной колонковый бур CD10, может использоваться для бурения или отбора керна на цементном бетоне, железобетоне, асфальтобетоне и скальных породах. |
Особенности 8 1.small, Light, 8 кг во всем 2. Максимальный диаметр бурения 200 мм 3. С функцией автоматической паузы дрель Блок, это безопасно. 4.Все части в масле гидравлического давления, в то время как срок службы является длительным. 5.Cooling водная система обеспечения сеялки срок службы 6.Available в бурении под водой |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ | ||
Масса, кг | 8 | |
Расход масла, л. | 15-24 | |
Рабочее давление, бар | 70-140 | 140 |
RPM / | 600 / Ø50-Ø200 мм | |
Уровень шума 1 м LPADB | 80 | |
Вибрация уровень м/с² | <2.5 |
Hot Tags: ручная гидравлическая буровая установка, Китай, поставщики, производители, завод, цена, сделано в Китае
Китай производитель простой в эксплуатации ручной гидравлический сверлильный станок цена – Купить Сверлильный станок в ru.made-in-china.com
Описание продукта
Китай Производитель легко работать в эксплуатации Ручной гидравлический буровой станок Price
8
сверлильный станок | CX-8510 | CX-13016 | CX-15035 |
Максимальная диаметр сверления | 10 мм | 16 мм | 35 |
Электричество | 380V / 415 / 440V 3 фазы | 380V / 415 / 440V 3 этапа | 380V / 415 / 440V 3 этапа |
шпинделя до расстояния столбца | 200 мм | 210 мм | 250м |
шпиндель нос на рабочий стол | 100-330 мм | 100–350 мм | 120–420 мм |
Скорость вращения шпинделя | 1400/2800 об/мин | 1400/2000 об/мин | 9 0059 1000/1400 об/мин|
Ход головки машины | 280 мм | 280 мм | 320 мм |
Мощность двигателя | 3 0,00593 0,05975кВт | 1. |
выстукивая машина | CX-4508 | CX-6516 | CX-6516 | ||
врезки | 1-8 мм | 2-16 мм | 2-32 мм | 5-32 мм | |
260 мм | 260 мм | 300 мм | 460 мм | ||
шпиндель Нос на рабочий стол | 90-350 мм | 100 350 мм | 100-600 мм | ||
Вместимость нескольких шпинделей | M2*16,M3*9,M4*5,M5*3,M6*2,M8*1 | M4*13,M5*10,M6* 7, М8*4, М10*3, М12*2, М16*1 | М8*16, М10*10, М12*7, М14*6, М16*4, М18*3, М20*3, М32* 1 | ||
Мощность двигателя | 0.75 кВт | 1.5kw | 2.2kw | ||
Electricite | 380V / 415 / 440V 3 этапа | 380V / 415 / 440V 3 этапа | 380V / 415 / 440V 3 этапа | ||
Шпинделевый ход | 45 мм | 65 мм | 65 мм | 65 мм | |
CX-HD5-85 Air / Гидравлическая сверлильная головка | Максимальное бурение φ1-Φ10mm | Главный шпинделя Taper ER20 / JT6 Ход шпинделя 85 мм Макс. Площадь цилиндра 21.6 м2 Высота по центру 70±0,01 Двигатель 0,75 кВт Вес нетто 38 кг Использование гидравлики 20-30 кг/см2 Размер (Д*Ш*В) 115*464*370 мм Удар сверления Максимальное бурение φ1-Φ16 мм | Главный шпиндель конус ER25 / JT6 Главный шпинделей Путешествие 130 мм Шпиндель Максимальная скорость вращения 1400 (R / Min) Цилиндр площадью вперед 37,1 м2 назад 15.8M2 Высота 70 ± 0,01 Мотор 1,5 кВт Вес нетто 50 кг Использование гидравлического 20-30 кг / см2 (L * W * H) 160 * 719 * 417 мм CX-HD8-150 Гидравлическая сверлильная головка | Максимальное сверление φ1-φ35 мм | Конус главного шпинделя MT4/LINE GROOVE Ход главного шпинделя 150 мм Макс. скорость вращения шпинделя 1500 (об/мин) Площадь цилиндра вперед 71.2 м2 назад 31,4 м2 Высота по центру 90±0,01 Двигатель 1,5 кВт Вес нетто 67 кг Использование гидравлики 20-30 кг/см2 Размер (Д*Ш*В) 280*860*470 мм |
Подробные фотографии
Профиль компании
Часто задаваемые вопросы
1.